Stuk van jou

coverKat Lane was negen jaar oud toen haar vader voor haar ogen werd vermoord. Nu, vijftien jaar later, komt ze haar belofte aan hem na om iets voor de maatschappij te betekenen. Dat doet ze door les te geven aan gedetineerden in een New Yorkse gevangenis. Op deze manier hoopt ze ook eindelijk haar angst voor criminelen te overwinnen. Wesley Carter is een van haar leerlingen. Hij is gevaarlijk, grappig en geheimzinnig. Kat raakt geïntrigeerd. Ze wil weten wie de échte Carter is, voorbij zijn intimiderende voorkomen. Hoe verder ze gaan, hoe moeilijker het wordt om hun verboden gevoelens voor elkaar te negeren.

Recensie
Toen ik de proloog van Stuk van jou las, vroeg ik me even af of ik de covertekst wel goed begrepen had. Dit was meer het begin van een thriller en niet direct wat ik verwachtte. Maar het was een proloog, die bepaalde informatie gaf die essentieel is om als lezer de hoofdpersonen soms net een paar stapjes voor te zijn.

IMG_3761
Ik heb Stuk van jou met enorm veel plezier en genoegen gelezen. Het verhaal leest als een trein en is van de eerste tot de laatste bladzijde boeiend. De hoofdpersonen zijn sympathiek en stoer en bieden voldoende gelegenheid om je in ze te kunnen verplaatsen. Of je in ieder geval af te vragen waarom ze bepaalde keuzes maken. Er zit door de verschillende verhaallijnen voldoende diepgang in met veel verschillende personen en onverwachte connecties om de spanning er in te houden.

IMG_3765
Al vanaf de eerste ontmoeting tussen Kat en Carter als lerares en gedetineerde zindert het van de spanning tussen hen twee. Zijn ze elkaar eerst aan het aftasten en inschatten en realiseren ze zich dat ze zich in een verboden liefde storten, aan het eind van het boek knettert het in bed. Schreef ik onlangs nog dat vooral Nederlandse auteurs lekker expliciet schrijven? Nou, Sophie Jackson kan het ook. De vrijpartijen van Kat en Carter worden uitvoerig beschreven, en gaan nog een stapje verder dan de Vijftig tinten.

Toeval bestaat niet, maar toch …, in Stuk van jou pakt het toeval wel geloofwaardig uit. Kennelijk legt het lot bepaalde lijntjes uit, waardoor levens elkaar vroeg of laat opnieuw kruisen. En toeval op een heel ander niveau: Carter is gek op oreo’s en de oma van Kat maakt een oreo-cheesecake voor hem. Laat ik nu diezelfde dag op facebook dit recept van een oreo-cheesecake tegenkomen …

IMG_3760
De Engelse titel van Stuk van jou is ‘A pound of flesh’. Dat is een citaat uit een stuk van Shakespeare dat Kat en Carter samen lezen. En dat pond vlees is een levensmotto van Carter. Als je het boek leest, kom je er vanzelf achter hoe het zit! FullSizeRenderHoe dan ook, ik vind de Engelse titel beter gevonden dan de Nederlandse. En dan nog een ander klein puntje van kritiek op de Nederlandse uitgave, waar ik verder lovend over ben, de coverfoto laat een blonde dame zien terwijl Kat roodharig is.

Ik las ik dat dit het eerste deel van een trilogie zal zijn … Mijn verwachtingen zijn hooggespannen!

Ik ben blij dat ik een ongecorrigeerd exemplaar van Stuk van jou mocht lezen, ik heb het met heel veel plezier gelezen. Het bleef nog even nadreunen in mijn hoofd. Soms moet je echt even afstand nemen van het een boek voor je in het andere kunt beginnen. Stuk van jou is hiervan echt een voorbeeld voor mij. Het boek komt op 10 november 2015 uit.

Stuk van jou – Sophie Jackson
Bekijk op bol.comNew adult, paperback, 360 pagina’s, Zomer & Keuning
Bestel dit boek hier >>>>

About Isolde

Werkende moeder van twee dochters (11 jaar en 15 jaar) met thuis ook nog een gezellige beestenboel. Ik hou van lezen en muziek, yoga houdt me met beide benen op de grond en ik haak/maak graag de meest rare wezens in opvallende kleuren.

Check Also

De Mentor

Sinds ik vanuit Brabant in ’t Gooi ben komen wonen, en zéker sinds de kinderen …